Общая часть
- К работе на кране могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение по соответствующей программе, включающей знания материальной части крана, управление краном, знания правил технической эксплуатации железных дорог и инструкции по сигнализации, правил по технике безопасности, и аттестованные квалификационной комиссией с выдачей соответствующего удостоверения.
- Допуск к работам на кране должен быть оформлен приказом или иным письменным документом.
- Не допускается присутствие на кране посторонних лиц, за исключением лиц, осуществляющих контроль или инспекцию.
- Не допускается присутствие посторонних лиц в зоне, описываемой стрелой.
- Не допускается производство работ одним машинистом без участия чальщика или зацепщика, производящих подвешивание груза на крюк или направляющих грейфер.
- Не разрешается оставлять кран без надзора. В случае необходимости оставить кран на длительное время должны быть выполнены следующие условия:
а) стрела крана установлена вдоль пути;
б) зажигание выключено;
в) ручной тормоз движения затянут;
г) кабина крана закрыта и заперта на замок.
- Не допускается к работе кран, если:
а) неисправен двигатель;
б) износ канатов свыше норм браковки;
в) стрела имеет прогиб или вмятины на металлоконструкции, неисправны блоки, отсутствуют оградительные средства против спадения канатов с блоков;
г) не отрегулированы грузовые тормоза и не обеспечивается удержание соответствующего груза на весу в течение 10 мм., не отрегулирован тормоз поворота и не обеспечивает торможения поворотной части крана с поднятым грузом;
д) неисправно пневмоуправление;
е) отсутствуют ручные сигналы;
ж) неисправен звуковой сигнал;
з) неисправен указатель вылетов;
и) неисправно освещение;
к) неисправны ограничители грузоподъемности и предельного вылета стрелы;
л) неисправны или сняты кожухи ограждения механизмов.
- К выполнению погрузочно-разгрузочных работ может быть допущен лишь вполне исправный кран, прошедший соответствующее освидетельствование, осмотр и испытания согласно правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (Госгортехнадзор СССР) и при наличии на кране соответствующей документации.
- Рабочее место машиниста, а также все механизмы крана должны содержаться в чистоте.
- Вспомогательные материалы (концы, тряпки, и т. д.) должны храниться в железных ящиках.
- Комплект инструмента также должен быть сложен в определенном месте — в инструментальном ящике.
- Крановые пути, должны быть исправны, содержаться в чистоте, обеспечивать требуемый габарит.
- О замеченных неисправностях железнодорожного пути машинист обязан довести до сведения соответствующих лиц, и до приведения пути в надлежащее состояние работа на кране воспрещается.
- Производить работу краном под электропроводами воздушных осветительных линий можно лишь в случае, если ни одна часть крана (стрела, канат) не приближается ближе, чем на 2 м к проводам, находящимся под напряжением.
- Перемещение крана без груза и не в пределах площадки работы может производиться со стрелой, опущенной до уровня крыши кабины крана.
- На кране должен быть чайник с питьевой водой, медицинская аптечка и наставление по оказанию первой помощи при ушибах, порезах, поражениях электрическим током.
Обязанности крановщика перед пуском крана в работу
- Прежде, чем приступить к работе, крановщик должен убедиться в исправности всех механизмов и частей крана, а именно:
а) осмотреть механизмы крана, их тормоза и крепления, а также ходовую часть, тяговые устройства;
б) проверить наличие и исправность ограждений механизмов;
в) проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;
г) осмотреть стрелу и ее подвеску (канаты, растяжки и прочие элементы подвески стрелы);
д) осмотреть состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;
е) осмотреть крюк и его крепление в обойме;
ж) проверить исправность дополнительных опор (выдвижных блоков и рельсовых захватов);
з) проверить исправность освещения крана, фар, а также действие сигнального прибора.
- Крановщик обязан совместно со стропальщиком проверить исправность грузозахватных приспособлений.
- Осмотр крана, работающего в несколько смен, должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену.
- Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах.
- При осмотре крана крановщик должен пользоваться переносной лампой, придаваемой к крану.
- После осмотра крана, перед пуском его в работу, крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы на ходу и проверить при этом исправность действия:
а) механизмов крана;
б) приборов безопасности, имеющихся на кране;
в) тормозов; при неисправном действии тормозов произвести их регулировку с последующей проверкой грузом.
- При обнаружении во время осмотра и опробовании крана неисправностей, препятствующих безопасной работе его, и невозможности их устранения своими силами, крановщик, не приступая к работе, докладывает об этом лицу, ответственному за исправное действие и безопасную эксплуатацию крана.
Крановщик не должен приступать к работе при наличии следующих неисправностей:
а) имеются трещины в металлоконструкции стрелы или погнуты пояса решетчатой стрелы;
б) в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и т. д.) обнаружены трещины, отсутствуют шплинты, отсутствуют ранее имевшиеся зажимы в местах крепления канатов или ослаблено крепление;
в) стреловой или грузовой канат имеет оборванную прядь, местное повреждение или износ, превышающий установленную норму;
г) повреждены или отсутствуют рельсовые захваты;
д) детали тормоза механизмов подъема стрелы или груза имеют повреждения; обнаружены трещины в ленте ленточного тормоза у тормозов механизмов подъема стрелы и груза. Не отрегулированы грузовые тормоза и не обеспечивается удерживание соответствующего груза на весу в течение 10 минут, не отрегулирован тормоз поворота, не обеспечивается торможение поворотной части крана с поднятым грузом;
е) неисправен двигатель;
ж) неисправно пневмоуправление;
з) отсутствуют ручные сигналы;
и) неисправен звуковой сигнал;
к) неисправен указатель вылетов;
л) неисправно освещение;
м) неисправны ограничители грузоподъемности и предельного вылета стрелы;
н) неисправны или сняты кожухи ограждения.
- Для осмотра крана администрация обязана выделить в начале смены необходимое время.
- После приемки крана крановщик приступает к работе согласно наряду или по указанию администрации.
Обязанности крановщика во время работы крана
1. Во время работы механизмов крана крановщик не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку и смазку механизмов.
- Ни машинист, ни стажер не имеют права отлучаться с крана даже на короткое время, не предупредив об этом друг Друга.
При отлучке крановщика стажеру или иному лицу управлять краном не разрешается.
В случае отлучки крановщик обязан остановить двигатель и убрать ключ зажигания.
Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается.
- Прежде, чем осуществить какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться, что его стажер находится в безопасном месте.
- Перед началом передвижения крана или поворотом его стрелы, если в работе механизмов крана был перерыв и есть опасение, что рядом с краном кто-либо находится, крановщик должен давать предупредительный звуковой сигнал.
- При въезде в цех и передвижении крана внутри цеха крановщик не должен перемещать кран со скоростью более 3 км/час. Вне цеха кран может передвигаться с номинальной (паспортной) скоростью, если этому не препятствует состояние пути.
- В местах с узкими проездами крановщик обязан следить за тем, чтобы не задевать встречающиеся на пути предметы.
- Передвижение крана под линиями электропередач в местах, где отсутствуют дорожные знаки, указывающие габарит проезда, разрешается в тех случаях, когда расстояние по вертикали между верхней габаритной точкой крана и нижним проводом линии электропередачи будет не менее указанного в таблице.
Таблица
Напряжение линии электропередачи | До 1 кВ | 1—20 кВ | 35 кВ и выше |
Расстояние, м | 1 | 1,5 | 2,5 |
- При перемещении крана (как с грузом, так и без груза) стрела должна быть установлена вдоль пути.
Производить одновременно перемещение крана и разворот стрелы не разрешается, исключая случай работы крана грейфером на прямолинейном участке постоянного пути.
- Крановщик обязан устанавливать кран на дополнительные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по характеристике крана; при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные и устойчивые предметы или выложены шпальные, брусчатые или дощатые клетки; железнодорожные краны при этом должны быть укреплены всеми имеющимися захватами.
Кран должен устанавливаться на все дополнительные опоры.
Подкладывать под дополнительные опоры неустойчивые предметы, которые могут разрушиться или с которых может соскользнуть опора при подъеме груза или повороте крана, не разрешается.
- Установка крана на подмостях, перекрытиях, на краю откоса или на краю канавы может производиться лишь с разрешения администрации, эксплуатирующей кран, и только после проверки прочности подмостей, перекрытий или невозможности оползания грунта под краном.
- При установке железнодорожного крана для работ на кривой без передвижения крановщик обязан укрепить его всеми имеющимися рельсовыми захватами, а при установке его на уклоне еще подложить под колеса тормозные башмаки.
- Работа на неисправных железнодорожных путях и в местах, где не обеспечивается надежная устойчивость крана, не разрешается.
О замеченных неисправностях железнодорожного пути крановщик обязан довести до сведения своего начальника.
- При возникновении на кране пожара крановщик должен немедленно приступить к его тушению, вызвав одновременно через одного из членов бригады, обслуживающей кран, пожарную охрану.
- Совместная работа двумя кранами по подъему и перемещению грузов может быть допущена лишь в единичных случаях и должна осуществляться под руководством лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие кранов; при этом грузовые канаты должны сохранять вертикальное положение, а нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его грузоподъемности.
- Перед началом работы крана крановщик обязан убедиться в наличии освещения рабочего места, заклинить рессоры железнодорожного крана при работе его без дополнительных опор.
При недостаточном освещении крановщик, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу, которому подчинен.
- При подъеме и перемещении грузов крановщик должен руководствоваться следующим:
а) производить работу краном только по сигналу стропальщика; если стропальщик дает сигнал, действуя вопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен производить требуемого маневра крана; за повреждения, причиненные действием крана из-за подачи неправильного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал; обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии порядку. Возможный вариант применяемой сигнализации приведен в правилах по кранам; сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто бы его ни подавал;
б) грузоподъемность крана для каждого вылета стрелы определять по указателю грузоподъемности; при работе крана на уклоне и на кривой вылет стрелы, когда указатель вылета не учитывает уклона, определять фактическим примером; при этом замеряется горизонтальное расстояние от оси центральной колонны крана до свободного висящего крюка;
в) перед подъемом груза предупредить стропальщика и всех находящихся возле крана лиц о необходимости отойти от поднимаемого груза и из зоны возможного опускания стрелы. Перемещение груза можно производить только лишь при отсутствии людей в зоне работы крана.
Указанные требования крановщик должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера.
При работе крана запрещается находиться людям рядом с его платформой, а также выходить на поворотную часть, чтобы не быть зажатым между поворотной и неповоротной частями крана;
г) при работе крана на погрузке и разгрузке железнодорожных полувагонов, а также в других случаях, когда место складирования груза не обозревается непосредственно из будки крановщика, крановщик должен предварительно убедиться в отсутствии людей в зоне складирования груза;
д) крюк подъемного механизма устанавливать точно над грузом, подлежащим подъему;
е) при подъеме грузов, близких к предельно допускаемой для данного вылета грузоподъемности, необходимо поднять груз на высоту не более 0,5 м, чтобы убедиться в устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего, опустив груз на землю, производить его подъем на нижнюю высоту;
ж) при подъеме груза расстояние между обоймой крюка или грейфера и блоками на стреле не должно допускаться менее 0,5 м;
з) перед разворотом или передвижением крана крановщик должен убедиться, что возле крана и на его поворотной платформе нет людей;
и) перемещаемые в горизонтальном положении грузы следует предварительно приподнять на высоту не менее 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;
к) при подъеме стрелы следует следить, чтобы она не поднималась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету;
л) при подъеме и опускании груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля груза, железнодорожного вагона и т. п., крановщик предварительно должен убедиться в отсутствии стропальщика и других лиц между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудованием, а также в невозможности задевания стрелой или поднимаемым грузом за стены, колонны и т. п.;
м) перед опусканием крюка ниже обычного (подъем груза из колодца, котлована и т. п.) крановщик должен предварительно убедиться, опуская порожний крюк, в том, что при его низшем положении на барабане остается не менее 1,5 витка каната;
н) укладка и разборка груза должна производиться равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов- габаритов и без загромождения проходов;
o) крановщик должен внимательно следить за канатами, в случае спадания их с барабана или с блоков, образования петель или обнаружения повреждений канатов крановщик обязан приостановить работу крана;
п) устанавливать кран под линией электропередачи не разрешается.
Устанавливать кран для работы вблизи линии электропередачи можно лишь с разрешения, подписанного главным инженером, главным энергетиком или прорабом предприятия, производящего работы, и под наблюдением выделенного ими лица;
p) при необходимости передвижения железнодорожного крана с грузом по кривой нагрузка должна быть уменьшена на 20% против нагрузки, установленной для данного вылета;
с) при работе крана с грейфером, предназначенным для сыпучих и кусковых материалов, не разрешается производить перевалку материала, наибольший размер кусков которого превышает 300 мм, а насыпной вес превышает величину, установленную для данного грейфера.
Перевалка штучного груза может производиться только специальным грейфером;
т) во время работы грейфером в зоне действия стрелы крана не должны находиться люди, в том числе подсобные рабочие, обслуживающие кран.
Подсобные рабочие могут допускаться к выполнению своих обязанностей только в перерывах работы крана, после того как грейфер будет опущен на землю и крановщик убедится в том, что он находится в устойчивом положении.
- При подъеме и перемещении грузов крановщику запрещается:
а) допускать к обвязке или зацепке груза случайных лиц, не имеющих прав стропальщика или зацепщика, а также применение немаркированных грузозахватных приспособлений;
б) поднимать или кантовать груз, вес которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета; если крановщик не знает вес груза, то он должен получить об этом сведения у администрации;
в) опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана будет меньше веса поднятого груза;
г) производить резкое торможение при развороте стрелы с грузом;
д) подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом натяжении канатов, а также подтаскивать железнодорожные вагоны, платформы и прочие при помощи крюка;
е) отрывать крюком или грейфером грузы, засыпанные землей или заложенные другими грузами, грузы, привернутые болтами, залитые бетоном или примерзшие к земле;
ж) освобождать краном защемленные грузом чалочные канаты или цепи;
з) поднимать груз, неправильно обвязанный, подвешенный за один рог двурогого крюка, а также в таре, заполненной выше бортов;
и) укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или канавы, если при этом он может сползти или опрокинуться;
к) поднимать груз с находящимися в нем людьми, а также груз, выравниваемый весом людей или поддерживаемый руками.
л) передавать управление краном лицам, не имеющим отношения к работе крана, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без наблюдения за ними;
м) производить погрузку и разгрузку автомашин при нахождении шофера в ее кабине.
- Крановщик обязан опустить груз и прекратить работу крана в случае возникновения неисправностей, указанных в пункте 7 стр. 75, а также:
а) при сильном ветре, превышающем 6 баллов, принимая меры против угона крана в соответствии с указаниями инструкции завода-изготовителя или администрации.
- При всякой вынужденной остановке крана крановщик обязан доложить об этом лицу, которому он подчинен.
Обязанности крановщика после прекращения работы крана
- По окончании работы крана крановщик обязан соблюдать следующее:
а) не оставлять груз или грейфер в подвешенном состоянии;
б) поставить кран в предназначенное для стоянки место;
в) установить стрелу вдоль пути;
г) остановить двигатель и отключить зажигание;
д) оставлять кран на участке пути, имеющем уклон, не разрешается.
- При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику о всех неполадках в работе крана, наблюдавшихся за истекшую смену.
Обслуживание крана и уход за ним
Крановщик отвечает за правильное обслуживание крана, при этом он должен следить, чтобы:
а) механизмы и оборудование крана не загрязнялись и были в исправности;
б) смазка всех механизмов производилась своевременно;
в) смазочные и обтирочные материалы хранились в закрывающейся металлической посуде, укрепленной в удобных местах крана, в количестве не превышающей суточной потребности. Использованный обтирочный материал должен удаляться с крана.