Содержание материала






2. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ ТО И ТР ТПС И КРАНОВ

2.1. Подготовка к ремонту. Ввод (вывод) ТПС и кранов в стойла депо и ПТОЛ

2.1.1. До постановки на ТО-3 и ТР-1, ТР-2, ТР-3 ТПС должен быть очищен от загрязнений, пыли, снега в льда, электрические машины и аппараты должны быть продуты сжатым воздухом.
Очистка ТПС и кранов должна выполняться на специализированной механизированной позиции, имеющей соответствующее оборудование, и, как правило, в закрытом стойле или на открытой площадке в IV климатическом районе по СНиП 2.01.01-82. В депо, не имеющих таких позиций, допускается до их постройки по согласованию с санитарно-эпидемиологической станцией и профсоюзным комитетом вводить ТПС и краны в стойло без наружной обмывки и производить очистку в стойлах ТО-2, ТО-3, ТО-4 и ТР-1, ТР-2, ТР-3 или на открытых путях.
Внутренняя уборка с механизированной очисткой салонов мотор-вагонного подвижного состава может производиться в депо на стойлах ТР-1 и ТО-3.
2.1.2. Ввод (вывод) ТПС в депо и ПТОЛ (из депо и ПТОЛ) производить по команде одного лица - дежурного по депо (его помощника) или старшего мастера, мастера ПТОЛ, участков ТР-1, ТР-2, ТР-3, ТО-3 и под наблюдением сменного мастера или бригадира. Ввод (вывод) крана в крановую мастерскую (из крановой мастерской) производить по команде и под наблюдением ответственного лица, назначенного руководителем мастерской.
Скорость передвижения ТПС (крана) при вводе (выводе) в стойла, на открытые позиции и смотровые канавы не должна превышать 3 км/ч.
Передвижение толчками не допускается.
2.13. Во время ввода (вывода) ТПС (крана) в стойла створки (шторы) ворот должны быть надежно закреплены в открытом положении. Нельзя находиться на крыше и подножках подвижного состава, а также в проеме ворот.
При температуре наружного воздуха ниже 8 °С каждое открывание ворот должно сопровождаться автоматическим включением воздушной тепловой завесы.
2.1.4. Перед вводом (выводом) ТПС (крана) должны быть оповещены работники, находящиеся на этом стойле или на ТПС (кране), установленном здесь ранее. Работники должны выйти из смотровой канавы, на которую вводится или выводится ТПС (кран), сойти с установленного ТПС (крана).
2.1.5. Ввод (вывод) в здания депо и ПТОЛ электровозов постоянного и переменного тока, тепловозов с электрической передачей и дизель-электрических кранов должен производиться при питании от постороннего источника постоянного тока напряжением до 65 В. Эти источники питания используются также для перемещения локомотивов (кранов) и их тележек в процессе ремонта. До оборудования депо и ПТОЛ устройствами ввода (вывода) электровозы и тепловозы с электрической передачей могут вводиться (выводиться) на стойла с помощью другого локомотива. До реконструкции действующих депо и ПТОЛ допускается использование посторонних источников постоянного тока напряжением до 250 В.
2.1.6. Ввод (вывод) электропоездов переменного тока, дизель-поездов и тепловозов с гидромеханической передачей в стойла всех видов ТО и ТР должен осуществляться другим локомотивом с прикрытием из железнодорожных платформ (вагонов электро- и дизель-поездов), не позволяющих ему заходить в эдакие, или специальным тяговым устройством.
Кран в нерабочем состоянии может вводиться (выводиться) в (из) депо (крановую мастерскую), на ремонтные позиции маневровым локомотивом, рабочим краном или специальным тяговым устройством. В случае направления стрелы крана в сторону тяговой подвижной единицы первая должна быть прикрыта платформой.
Стрела должна быть расположена вдоль пути, опущена до уровня крыши кабины и закреплена путем стопорения механизма ее подъема. На платформе прикрытия стрела должна быть подстрахована от падения специальной стойкой или козелком.
Поворотная рама должна быть зафиксирована относительно ходовой рамы при помощи специальных устройств (в зависимости от типа крана).
2.1.7. Ввод (вывод) электропоездов постоянного тока в стойла ТО-2, ТО-3, ТО-4 и ТР-1 может осуществляться при питании от контактного провода с рабочим напряжением или специальным (маневровым) локомотивом, а в стойла ТР-2 и ТР-3 - специальным (маневровым) локомотивом.
2.1.8. При вводе электропоездов постоянного тока в стойла, в которых имеется контактная сеть, должен гореть зеленый огонь наружной сигнализации, установленной на данном пути. Показания внутренней сигнализации должны быть обратными сигналам, установленным снаружи. Сигнализация о наличии напряжения в контактной сети должна быть выполнена при помощи светофоров с линзами диаметром не менее 150 мм.
2.1.9. На каждом стойле депо и ПТОЛ, имеющем контактный провод, должна быть сигнализация о наличии или отсутствии напряжения в контактной сети. Аналогичной сигнализацией необходимо оборудовать стойла, ввод (вывод) ТПС (крана) в которые производится с помощью источника питания.
Сигнализация должна быть сблокирована с секционными разъединителями контактной сети или выключателем источника питания постоянного тока и действовать в зависимости от их положения.
При наличии напряжения в контактной сети какого-либо стойла или на ТПС (кране) от источника питания на обоих концах этого стойла на видном месте должен гореть красный огонь светофора, при снятом напряжении - зеленый огонь.
На канавах, имеющих несколько позиций для постановки секций электропоездов или двух и более локомотивов, должны быть установлены промежуточные сигналы о наличии или отсутствии напряжения в контактной сети.
При негорящих огнях сигнализации контактная сеть, а также ТПС (кран), подключенный к источнику питания постоянного тока, считаются под напряжением.
Непосредственно перед подачей напряжения в контактную сеть на локомотив должен подаваться звуковой сигнал (с числом звонков, равным номеру стойла) или оповещение по громкоговорящей связи.

2.1.10. Контактную сеть постоянного тока, расположенную в каждом стойле моторвагонного депо, необходимо оборудовать отдельным секционным разъединителем для подачи и снятия напряжения. Внутри здания секционный разъединитель должен быть смонтирован у ворот.
Контактная сеть в здании депо и ПТОЛ нормально должна находиться без напряжения.
Разъединитель при отключенном положении должен заземлять контактную сеть. Заземление на тяговый рельс должно быть двойное. Рукоятка привода секционного разъединителя в отключенном состоянии должна находиться в нижнем положении и заперта на замок. При включенном положении (напряжение подано в контактную сеть) рукоятка привода секционного разъединителя не должна запираться на замок.
Каждый разъединитель должен иметь свой номер, замки, а их ключи необходимо снабдить бирками, соответствующими номеру разъединителя. Во время работы ремонтного персонала на разъединителе должно быть два замка, один ключ от которых должен быть у дежурного по депо, другой - у мастера или работника, выполняющего работы на крыше или в высоковольтной камере (ВВК). При снятом с контактного провода напряжении дежурный по депо или пункту оборота навешивает у разъединителя заземляющую штангу.
2.1.11. Для подсоединения к ТПС (крану) источник питания постоянного тока должен иметь кабель или троллейный провод. Подвеска находящегося под напряжением троллейного провода должна исключать возможность касания его ремонтным персоналом. Наконечник кабеля должен иметь изолирующую рукоятку. При подключении источника питания непосредственно к вводам тягового двигателя (холостой ход, самоходное передвижение тележек и др.) место соединения кабелей и вводов тягового двигателя необходимо изолировать.
Напряжение от источника питания подается после подключения его кабеля к розетке ТПС, коробке с выводами внешней сети крана или вводам тягового двигателя, а отключается до отсоединения кабеля.
Подача и снятие напряжения источника питания должны осуществляться дистанционно электромагнитным приводом или контактором-рубильником с изолированной тягой. Каждый выключатель должен иметь номер.
2.1.12. Подачу и снятие напряжения с контактной сети депо и ПТОЛ должен осуществлять дежурный по депо, его помощник или другой,  специально выделенный и обученный для этой цели работник.
Подачу и снятие напряжения с ТПС от источника питания постоянного тока должны производить дежурный по депо, его помощник, мастер, бригадир или другой специально выделенный и обученный работник.
Подача и снятие напряжения и заземление секционированных участков контактной сети на путях, предназначенных для ТО электроподвижного состава (ЭПС), должны выполняться по заявке машиниста работниками, перечень которых утвержден начальником отделения дороги.
2.1.13. Подача и снятие напряжения должны производиться лицами, прошедшими проверку знаний соответствующих пунктов настоящих Правил и инструкции предприятия о порядке подачи и снятия напряжения в депо, ПТОЛ и на экипировочных позициях.
2.1.14. Дежурный по депо (его помощник или другой специально выделенный работник) должен фиксировать в специальной книге, хранящейся у него, требование о подаче напряжения в контактную сеть депо и ПТОЛ с указанием даты, времени подачи (снятия) напряжения и номера стойла (канавы, позиции). Форма книги дана в обязательном приложении 3.
Такую запись имеет право делать мастер или бригадир после окончания работ, убедившись в готовности ЭПС (закрыты двери и щиты аппаратных камер, крышки подвагонного оборудования, люки, лестницы и калитки технологических площадок для выхода на крышу, крышки коллекторных люков тяговых двигателей и вспомогательных машин) и отсутствии опасности для обслуживающего персонала. Дежурный по депо (его помощник или другой специально выделенный работник), убедившись в отсутствии людей в опасной зоне, а также в том, что токоприемники опущены, должен дважды объявить по громкоговорящей связи: "Контактная сеть на таком-то пути под напряжением" и, дав установленный звуковой сигнал (звонок), открыть замок на ручке привода секционного разъединителя и включить напряжение. Дежурный по депо (его помощник или другой специально выделенный работник) должен расписаться в книге заявок о даче напряжения.
Подача напряжения на ТПС и отдельные колесно-моторные блоки от источника питания постоянного тока может осуществляться как по письменному, так и по устному разрешению мастера, бригадира, дежурного по депо или его помощника, которые должны предварительно убедиться в отсутствии опасности для обслуживающего персонала.
2.1.15. В каждом депо и ПТОЛ должна быть инструкция предприятия о подаче и снятии напряжения с контактной сети, а также с ТПС (крана) от источника питания постоянного тока. Инструкция должна быть составлена в соответствии с настоящими Правилами и с учетом местных особенностей. В ней должен быть установлен порядок подачи и снятия напряжения при вводе и выводе ТПС в депо и ПТОЛ, на открытые экипировочные позиции, при перемещениях локомотивов в процессе ремонта, транспортировке тележек, проверке работы электрических аппаратов и других операциях. В инструкции необходимо указать номера разъединителей и контакторов для снятия и подачи напряжения, привести схемы световой и звуковой сигнализации для каждой позиции {канавы, пути).
2.1.16. При вводе на стойло ТПС (кран) должен полностью поместиться внутри здания депо или ПТОЛ. При этом для свободного прохода персонала в депо и ПТОЛ необходимо соблюдать следующие расстояния:
от оси автосцепки до обреза (верхней ступени) канавы - не менее 1,2 м;
между двумя локомотивами, электро- и дизель-поездами или расцепленными секциями локомотивов и вагонами электро- и дизель-поездов, установленных на одном пути, - не менее 2 м.
По согласованию с техническим инспектором труда и профсоюзным комитетом в депо, ПТОЛ, крановых мастерских, в которых не представляется возможным обеспечить указанные расстояния, допускается до реконструкции цеха устанавливать для прохода работников. меньшие расстояния, но во всех случаях не менее 0,8 м.
2.1.17. Электроподвижной состав должен быть полностью введен (выведен) внутрь стойла за пределы участка секционирования контактной сети. Если электропоезд или электровозы, соединенные для работы по системе многих единиц (СМЕ), полностью не размещаются в стойле, неуместившиеся вагоны электропоезда и секции электровоза должны быть отцеплены и размещены полностью за пределом участка секционирования контактной сети со стороны деповского пути.
Контактная сеть перед зданием депо или ПТОЛ должна быть заземлена и иметь анкеровочный и секционный изоляторы, а между ними - нейтральную вставку. Минимальное расстояние, м, от стены депо до границы подключения рабочего напряжения

Lmin = loт +0,5* l т + l прибл

где lот — расстояние между осями токоприемников, м;  lт — длина продольного разреза опущенного токоприемника, м;  l прибл — минимальное расстояние приближения к частям, находящимся под напряжением, м. При напряжении в контактной сети постоянного тока 3,3 кВ следует принимал. l прибл = 0,8 м, а в контактной сети переменного тока напряжением  27,5 кВ  l прибл= 1 м.
2.1.18. После ввода в стойло ТО и ТР ТПС (кран) должен быть заторможен ручным тормозом и под крайние колесные пары подложены тормозные башмаки.
2.1.19. До начала ТО и ТР тяговых электродвигателей, подвагонного оборудования, вспомогательных машин в аппаратуры, диагностирования переносными приборами электронного оборудования ЭПС в депо, ПТОЛ или на открытых путях под контактным проводом должны, быть выполнены следующие операции.
На электровозах и электропоездах:
выключены вспомогательные машины и аппараты;
опущены токоприемники с визуальной проверкой их положения, перекрыты разобщительные краны к клапанам токоприемников;
снята реверсивная рукоятка, заблокированы кнопочные выключатели вспомогательных машин и токоприемника;
проверено, что заземляющий контактор или разъединитель заземления находится во включенном положении;
сняты емкостные заряды с силовой и вспомогательных  цепей, разряжены конденсаторы;
открыты двери ВВК.
После выполнения перечисленных операций все ключи от щитков управления, токоприемников, вспомогательных машин, быстродействующих (БВ) и главных (ГВ) выключателей и реверсивная рукоятка должны находиться у лица, проводящего осмотр или ремонт.
Па электровозах, постоянно соединенных по СМЕ, и электропоездах (дополнительно):
опущены токоприемники на всех электровозах (секциях) и моторных вагонах.
На электровозах и электропоездах переменного тока (дополнительно):
заземлен главный ввод тягового трансформатора.
2.1.20. До начала осмотра и ремонта крышевого оборудования ЭПС, проходящего ТО-1 и ТО-2 на электрифицированных деповских или станционных путях, в контактной сети должно быть снято напряжение. Контактная сеть путей, на которых может производиться осмотр в ремонт крышевого оборудования, должна быть секционирована и иметь разъединители для ее отключения и заземления.
Секционные разъединители необходимо оборудовать сигнализацией, действующей автоматически в зависимости от положения разъединителя. При снятом напряжении с секционированного участка контактной сети должен гореть зеленый огонь светофора, при наличии напряжения - красный. Кроме световой, должна быть установлена звуковая сигнализация (радио, звонок).
2.1.21. До начала ТО и ТР тепловозов и дизель-поездов должны быть выполнены следующие операции:
остановлен дизель;
на пулы» управления и в ВВК вынуты предохранители, а на контакты пусковых контакторов надеты колпачки из изоляционного материала или между контактами заложены клинья из изоляционного материала;
в кузове и капоте открыты все двери, люки и включен кузовной вентилятор; кабельные наконечники отсоединены от зажимов "+" и "-" аккумуляторной батареи, а на ее рубильник повешен плакат "Не включать! Работают люди";
с тепловозов и дизель-поездов, которые будут проходить ТР-2 и ТР-3, слиты охлаждающая вода, дизельное масло и топливо;
перед началом осмотра и ремонта температура воды и масла в дизеле не должна превышать 50 °С.
2.1.22. До начала ТО и ТР дизель-электрических кранов должны быть выполнены следующие операции:
остановлен дизель;
на пульте управления вынуты предохранители пускового устройства дизель-генератора;
выключен аварийный выключатель и на нем вывешен плакат "Не включать! Работают люди";
отключен выключатель аккумуляторной батареи;
снято напряжение от постороннего источника питания;
с кранов, которые будут проходить ТР-2 и ТР-3, слиты охлаждающая вода, дизельное масло и топливе.
2.1.23. Отработанное дизельное масло, забракованное дизельное топливо и охлаждающую воду необходимо сливать в предусмотренные для этой цели емкости.
2.1.24. До проведения ТО и ТР парового крана необходимо проверить исправность измерительных приборов котла. При ТО осмотр, чистка и смазывание механизмов крана должны производиться только после полной остановки паровой машины или отключения (отсоединения) подводящего кабеля постороннего источника питания.
Ремонтный персонал должен входить на кран и сходить с него только после предупреждения об этом машиниста и при полной остановке крана и механизма поворота.
2.1.25. Выход на крышу тепловоза, дизель-поезда, крана под контактным проводом запрещается. У лестниц, -ведущих на крышу, должен быть знак безопасности "Не подниматься на крышу под контактным проводом".
2.1.26. Разъединение и соединение двух- и трехсекционных локомотивов, а также локомотивов, постоянно соединенных по СМЕ, и вагонов электро- и дизель-поездов должны осуществляться под наблюдением мастера (бригадира, дежурного по депо или его помощника, машиниста) при обесточенных цепях.

2.2. Ремонт экипажной части

2.2.1. Работами по подъему (опусканию) кузовов ТПС, подкрановой платформы и поворотной рамы крана должен руководить мастер или бригадир.
2.2.2. Перед подъемом необходимо отцентрировать домкраты по опорам. На опорные поверхности электродомкратов должны быть положены деревянные прокладки толщиной 25-30 мм из твердых пород дерева, совпадающие по площади с опорами.
2.2.3. Во время подъема (опускания) с каждой стороны кузова должен находиться специально выделенный работник, который наблюдает за работой домкратов и горизонтальным положением кузова.
2.2.4. Подъем (опускание) кузова локомотива (вагона электро- или дизель-поезда, подкрановой платформы, поворотной рамы крана) должен осуществляться одновременно всеми домкратами. Вначале надо поднять, кузов на 50-100 мм и осмотреть тележечное оборудование. Перекос кузова, измеренный с помощью отвеса и линейки по нижнему краю кузова, не должен превышать 100 мм на одну сторону локомотива или вагона.
Запрещается находиться в кузове, на крыше (платформе, раме) и под кузовом при подъеме (опускании) кузова, подкрановой платформы и поворотной рамы крана и выкатке (подкатке) тележек.
Если в процессе подъема необходимо выполнить работы по отсоединению отдельных деталей на тележке под кузовом, подкрановой платформе, поворотной раме крана, то подъем следует приостановить, под кузов (платформу, раму) подвести тумбы, осуществить необходимые операции и после этого произвести окончательную подъемку кузова. После окончательной установки кузова ТПС, подкрановой платформы и поворотной рамы крана они Должны быть заземлены для производства сварочных работ.
2.2.5. Выкатка (подкатка) тележек должна выполняться под руководством мастера или бригадира. Перемещение тележек электровозов, тепловозов с электрической передачей и моторных вагонов электропоездов должно производиться путем подключения тяговых двигателей к источнику питания, перемещение тележек тепловозов с гидромеханической передачей, дизель-поездов и прицепных вагонов электропоездов - с помощью лебедок с электрическим приводом или других механизмов.
Колесные пары тележек, стоящих на путях, должны быть подклинены.
2.2.6. После подъема и выкатки тележек кузов должен быть установлен на временные тележки, тумбы или оставлен на домкратах, имеющих предохранительные гайки на грузовых винтах (домкраты, ТЭД-30, ТЭД-40). Под консоли домкратов, не имеющих предохранительных гаек, необходимо подставить разгрузочные стойки.
Дополнительные требования безопасности при подъеме кузовов ТПС в развитие настоящих Правил и с учетом особенностей каждого депо должны быть изложены в инструкции предприятия по обслуживанию локомотивных домкратов.
2.2.7. Перемещение ТПС или прокрутка колесных пар во время ремонта (для ревизии зубчатой передачи, тягового редуктора, щеточно-коллекторного узла, моторно-осевых подшипников и др.) должны производиться по распоряжению и под наблюдением мастера или бригадира.
Перемещение ТПС необходимо выполнять механизированным способом со скоростью не более 3 км/ч.
При перемещении ТПС все другие работы по экипажу, на крыше и кузове должны быть прекращены. Нахождение работников в смотровой канаве, кроме проверяющих узлы, не допускается. За безопасностью и действиями проверяющего должен постоянно наблюдать специально выделенный работник.
2.2.8. Перед выкаткой колесно-моторных блоков необходимо выполнить следующее:
ТПС установить на скатоопускной канаве так, чтобы выкатываемая колесная пара находилась в центре скатоподъемника;
подклинить переднюю, заднюю и выкатываемую колесные пары;
подложить под тяговый двигатель выкатываемой колесной пары специальную балку или подставить домкрат;
сжать технологическими болтами или специальными скобами пружины траверсного подвешивания и рессорные пружины у бесчелюстных тележек (заклинить рессорное подвешивание у челюстных тележек).
2.2.9. Перед установкой двигателя на колесную пару и снятием с нее двигателя должна быть подклинена колесная пара.
2.2.10. При выкатке одной тележки из-под вагона электропоезда или прицепного вагона дизель-поезда допускается подъемка одного конца вагона. При этом подъем должен производиться двумя домкратами, установленными под концы шкворневых балок. Колесные пары под другим концом вагона должны быть предварительно подклинены.
2.2.11. Место обкатки зубчатой передачи колесно-моторного блока необходимо оградить.
2.2.12. Снятие и установка буксового узла на колесную пару должны осуществляться механизированным способом.
2.2.13. Колесные пары, буксы, подшипники -и другие детали экипажной части, снятые при разборке, перед ремонтом должны быть очищены от загрязнений в моечной машине или выварочной ванне.
2.2.14. Для снятия шестерен с вала якоря и тягового двигателя должны применяться съемники. При спрессовке шестерен гидравлическим съемником место работы необходимо оградить.
При разборке букс на конвейере поточной линии его движущиеся части, к которым возможен доступ персонала, необходимо оградить. Защитные ограждения должны быть съемными, выполненными из отдельных секций.
Расстояние между наиболее выступающими частями конвейера и строительных конструкций цеха должно быть не менее 1 м.
2.2.15. Место установки цепного конвейера для передвижения рам тележек на поточной линии необходимо оградить в зоне раскрытия крыльев.
Перемещение рам тележек цепным конвейером должно осуществляться после прекращения работ на всех позициях, о чем должны сигнализировать лампа, установленная на пульте управления конвейером, и звуковой сигнал.
Перед подачей сигнала о пуске конвейера необходимо убедиться в отсутствии людей в канаве и за ограждением, а также в том, что рельсы конвейера свободны от посторонних предметов.
2.2.16. Снятие и установка фрикционного аппарата и головки автосцепки должны производиться с помощью специальных подъемников. Допускается снятие головки автосцепки с использованием грузоподъемных устройств.
Гайку со стяжного болта фрикционного аппарата, у которого пружины сжаты вследствие заклинивания внутренних деталей, свинчивать специальным приспособлением (кондуктором или прессом).
2.2.17. При сборке тормозной рычажной передачи рессорного подвешивания и тележки для совмещения отверстия в тягах, балансирах, рычагах и других деталях необходимо использовать бородки и молоток.
2.2.18. Смена деталей рессорного подвешивания должна производиться, как правило, механизированным способом.
2.2.19. При замене отдельных узлов и деталей автоматических тормозов воздухораспределитель необходимо выключить, а воздух из запасных резервуаров выпустить. Запрещается отвертывать заглушки, краны, клапаны у приборов и резервуаров, находящихся под давлением.
2.2.20.0 подаче воздуха в тормозную магистраль ТПС должны быть предупреждены работники, ремонтирующие данный ТПС. При опробовании тормозов работы по- ремонту экипажной части должны быть прекращены. Во время выполнения работ по ремонту экипажа на кране машиниста, кране вспомогательного тормоза и концевых кранах должна быть вывешена табличка "Не тормозить! Работают люди1* и перекрыт кран от воздухораспределителя к тормозному крану.
2.2.21. Подготовка станка и оборудования к обточке колесных пар без выкатки из-под локомотива производится до постановки локомотива.
При обточке колесной пары необходимо с двух сторон подклинить необтачиваемую колесную пару.
Запрещается во время работы станка осуществлять замеры бандажа колесной пары, увеличивать поперечную подачу суппорта до значения, ведущего к остановке колесной пары, заменять режущий инструмент.
Во время обточки колесных пар без выкатки выполнять другие работы на локомотиве запрещается.

2.3. Ремонт электрооборудования

2.3.1. Работы, связанные с ТО и ТР, испытанием и наладкой электрического и электронного оборудования ТПС (.крана), необходимо производить в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ) и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ).
2.3.2. Перед началом ремонта электрооборудования ТПС должны быть обесточены все электрические цепи: отключены рубильник аккумуляторной батареи и выключатели тяговых электродвигателей, крышевой разъединитель поставлен в положение "Заземлено", выпущен воздух и перекрыты краны пневматической системы электроаппаратов. Кроме того, при необходимости ремонта отдельных аппаратов должны быть вынуты предохранители данного участка, предусмотренные конструкцией.
2.3.3. При питании переносного диагностического прибора от внешней сети напряжением более 4? в переменного тока или 110 В постоянного его следует оборудовать защитным заземлением ("занулением" или устройством защитного отключения).
Стенд для диагностики и ремонта электронного оборудования должен иметь защитное заземление ("зануление" или устройство защитного отключения).
2.3.4. Обтачивание и шлифовка коллекторов отдельных тяговых двигателей должны осуществляться после вывешивания данной колесной пары и подключения тягового двигателя к источнику питания постоянного тока напряжением не более 110 В. Остальные колесные пары должны быть подклинены или заторможены ручным" тормозом.
Обтачивание и шлифовку коллектора тягового двигателя необходимо проводить под наблюдением специально выделенного работника, имеющего группу по электробезопасности не ниже третьей. Инструмент для шлифовки коллектора должен иметь изолирующие рукоятки.
Обтачивание и шлифовка коллекторов тяговых двигателей при перемещении локомотива запрещаются.
При обтачивании и шлифовке коллектора главного генератора на тепловозе (коллектора генератора на кране) не должны выполняться работы, связанные с ремонтом дизеля и электрооборудования.
Продувка коллектора главного генератора на тепловозе (коллектора генератора на кране) должна производиться с помощью специального приспособления с дистанционным управлением. Во время продувки в машинном помещении запрещается находиться посторонним лицам. Установка и снятие приспособления для продувки должны выполняться при неработающем дизеле.
2.3.5. Электрические машины, снятые с ТПС, необходимо устанавливать на специальные подставки или конвейер поточной линии. Для поворачивания остовов и якорей должны применяться кантователи.
При перемещении или подъеме шагающего конвейера запрещается переходить через подвижную раму или находиться вблизи перемещаемого тягового двигателя, установленного на раме.
Выемка и запрессовка наружных обойм в подшипниковые щиты, должны осуществляться с помощью съемников, наставок, прессов и индукционных нагревателей.
2.3.6. Во время работы на поточных линиях разборки и сборки тяговых двигателей запрещается:
перемещать тележку подъемно-транспортной установки без предварительного согласия и принятия мер безопасности на соседней рабочей позиции;
перемещать тележку как с двигателем, так и без него на расстояние более 1 м от своей рабочей позиции;
перемещать тележку с поднятым столом как с двигателем, так и без него далее 1 м от своей позиции при установленных на соседних позициях тяговых двигателях (остовах);
переходить путь самоходной тележки;
производить какие-либо работы на перемещаемой тележке;
оставлять подключенными прессы по окончании выпрессовки подшипниковых щитов.
На поточной линии ремонта якорей тяговых двигателей запрещается:
пользоваться кнопками передвижения конвейера без разрешения мастера или бригадира;
спускаться в канаву или находиться на торцах конвейера при нахождении на нем якоря;
касаться руками во время движения цепей конвейера или кожуха продувочной камеры.

2.3.7. Испытания электрических машин, аппаратов и счетчиков электрической энергии на электрическую прочность изоляции после ремонта перед установкой на ТПС (кран) должны производиться на специально оборудованной станции (площадке, стенде), имеющей необходимое ограждение, сигнализацию и блокирующие устройства.
Перед началом и во время испытаний на станции (площадке) не должны находиться посторонние лица.
Сборка схем на испытательных стендах должна осуществляться при полном снятии напряжения. Питающие кабели для испытания электрических машин и аппаратов высоким напряжением должны быть надежно присоединены к зажимам, а корпуса машин и аппаратов заземлены.
Подачу и снятие напряжения необходимо осуществлять контакторами с механическим или электромагнитным приводом или рубильником, имеющим несгораемый плотный кожух.
Пересоединение на зажимах испытываемых машин и аппаратов должно производиться после отключения питания со всех сторон и их полной остановки.
При пайке наконечников на проводе и для спайки проводов непосредственно на ТПС (кране) должен использоваться надежно закрепленный тигель, исключающий выплескивание из него припоя,
При измерении параметров электрических машин, находящихся под высоким напряжением, а также при работе с осциллографом высокого напряжения должны применяться диэлектрические перчатки, боты и коврики.
Измерение сопротивления изоляции контроль нагрева подшипников, проверка состояния электрощеточного механизма должны производиться после отключения напряжения и полной остановки вращения якоря.
2.3.8. Порядок проведения испытаний в соответствии с действующими правилами с учетом условий каждого депо должен быть установлен в инструкции предприятия.
2.3.9. При проверке щеток на искрение на коллекторные люки тяговых электрических двигателей должны быть установлены смотровые крышки с защитным стеклом и использованы в необходимых случаях специальные зеркала.
При оценке искрения щеток следует применять специальные индикаторы.
2.3.10. Транспортировка ящиков с элементами аккумуляторных батарей должна осуществляться механизированным способом. Пробки заливочных отверстий аккумуляторных банок при транспортировке должны быть завернуты.
Процессы слива электролита из снятых аккумуляторных элементов, мойки их и заливки электролитом следует механизировать. Переливание кислоты должно осуществляться механизированным способом. При приготовлении электролита работники обязаны пользоваться защитными очками и специальной одеждой.
2.3.11. При снятии и постановке перемычек аккумуляторных батарей следует пользоваться торцовыми ключами с изолирующими ручками. Эти операции работники должны выполнять в защитных очках. Отсоединение кабелей от аккумуляторных батарей производится только при отключенном рубильнике. При осмотре аккумуляторных батарей должны применяться аккумуляторные фонари и переносные светильники с лампами на напряжение не выше 36 В переменного тока с неметаллической арматурой и проводами в резиновом шланге.
2.3.12. При подзаряде аккумуляторных батарей электровозов, находящихся в стойле, в кузове должна осуществляться принудительная вентиляция. При этом внутри кузова могут производиться работы по ремонту ТПС, кроме сварочных. При подзаряде аккумуляторных батарей на тепловозах, дизель-поездах и кранах запрещаются работы в аккумуляторных ящиках и сварочные работы на расстоянии ближе 5 м от аккумуляторов. Крышки аккумуляторных ящиков, люки на крыше тепловоза, дизель-поезда и крана, заливочные пробки должны быть открыты.
Долив электролита в аккумуляторные батареи в кузове локомотива (непосредственно на кране) должен производиться с помощью приспособлений, исключающих возможность попадания электролита на одежду и тело работника.
2.3.13. При измерении сопротивления изоляции электрических цепей мегаомметром на напряжение 0,5 и 2,5 кВ выполнение каких-либо других работ на электрооборудовании и электрических цепях ТПС (крана) запрещается.
При испытаниях высоким напряжением изоляции электрических цепей ТПС (крана) все ремонтные работы должны быть прекращены, работники выведены, а ТПС (кран) огражден с четырех сторон на расстоянии 2 м переносными знаками "Внимание! Опасное место".
Корпус передвижного трансформатора и рамы испытываемого ТПС (крана) необходимо заземлить.
Перед подачей высокого напряжения необходимо подать звуковой сигнал и объявить по громкоговорящей связи: "На локомотив (кран), стоящий на такой-то канаве, подается напряжение". Управлять испытательным агрегатом должен руководитель работ, проводить испытания - персонал, прошедший специальную подготовку.
2.3.14. После ремонта ЭПС подъем токоприемника и опробование электровоза или электросекции под рабочим напряжением должно производить лицо, имеющее право управления, в присутствии проводившего ремонт мастера или бригадира, которые до начала опробования должны убедиться в том, что:
обслуживающий персонал находится в безопасных местах и подъем токоприемника не грозит им опасностью;
закрыты люки машин, двери шкафов управления, щиты стенок ВВК, реостатных помещений, крышки подвагонных аппаратных ящиков;
в ВВК и под кузовом нет людей и посторонних предметов (инструменты, материалы и пр.);
закрыты двери в ВВК, складные лестницы и калитки технологических площадок для выхода на крышу;
с ремонтировавшихся машин и аппаратов сняты все временные присоединения;
машины, аппараты, приборы и силовые цепи готовы к пуску и работе.
После этого работник, поднимающий токоприемник, должен громко объявить из окна кабины локомотива: "Поднимаю токоприемник", подать звуковой сигнал свистком локомотива и поднять токоприемник способом, предусмотренным конструкцией данного электровоза или электросекции.
2.3.15. При поднятом и находящемся под напряжением токоприемнике разрешается:
заменять перегоревшие лампы в кабине машиниста, в кузове (без захода в ВВК и снятия ограждений), лампы освещения ходовых частей, буферных фонарей, внутри вагонов электросекций при обесточенных цепях освещения;
протирать стекла кабины внутри и снаружи, лобовую часть кузова, не приближаясь к токоведущим частям, находящимся под напряжением контактной сети, на расстояние менее 2 м и не касаясь их через какие-либо предметы;
заменять предохранители в цепях управления, предварительно их обесточив, и включать автоматы зашиты;
менять прожекторные лампы при обесточенных цепях, если их смена предусмотрена из кабины машиниста;
осматривать тормозное оборудование и контролировать выходы штоков тормозных цилиндров: на электровозах типа ЧС - только на смотровой канаве, на электросекциях - не залезая под кузов;
проверять на ощупь нагрев букс;
настраивать электронный регулятор напряжения;
продувать маслоотделители и концевые рукава тормозной и напорной магистралей;
заправлять песочные бункера электропоездов;
контролировать подачу песка под колесную пару;
вскрывать кожух и настраивать регулятор давления.
Кроме того, на электровозах дополнительно разрешается:
обслуживать аппаратуру под напряжением 50 В постоянного тока, которая находится вне ВВК;
проверять цепи электронной защиты под наблюдением мастера, стоя на диэлектрическом коврике и с надетым диэлектрическими перчатками;
контролировать по приборам и визуально работу машин и. аппаратов, не снимая ограждений и не заходя в ВВК;
обтирать нижнюю часть кузова;
осматривать механическое оборудование и производить его крепление, не залезая под кузов;
проверять давление в маслопроводе компрессора;
регулировать предохранительные клапаны воздушной системы;
производить уборку (кроме влажной) кабины, тамбуров и проходов в машинном отделении.
Другие работы на ЭПС при поднятом и находящемся под напряжением токоприемнике запрещаются.

2.4. Ремонт дизеля и вспомогательного оборудования

2.4.1. Перед началом работы по ремонту дизеля без его снятия с тепловоза необходимо проверить устойчивое положение плит настила пола дизельного помещения, убедиться в отсутствии масла и топлива на их поверхности.
К осмотру и ремонту узлов дизеля разрешается приступить только после его остановки. Открывать люки у картера допускается через 10 мин после остановки дизеля. При работе в дизельном помещении следует предусмотреть подачу охлаждающего воздуха от специальной установки.
2.4.2. При снятии, постановке и ремонте цилиндровых крышек у дизелей на крыше тепловоза должны быть уложены настилы, имеющие отбуртовку, исключающую сползание инструмента и деталей с настила.
Ремонт снятого с тепловоза дизеля должен производиться со специальных стационарных или передвижных площадок.
2.4.3. Снятие и постановку унифицированной гидропередачи и гидромеханической передачи необходимо производить с помощью грузоподъемных механизмов с использованием специальных грузозахватных устройств.
При отсоединении карданных валов от фланцев раздаточного вала валы должны поддерживаться передвижными домкратами, которые оборудованы специальными головками.
Разборку гидропередач следует осуществлять на кантователях. Перед ремонтом должны производиться мойка, очистка и обезжиривание деталей гидропередач в моечных ваннах и машинах. Распрессовку шестерен и внутренних колец роликовых подшипников необходимо выполнять с помощью винтовых или гидравлических съемников.
Сборка и разборка карданных валов и осевых редукторов должны производиться на подставках, обеспечивающих устойчивое положение деталей.
2.4.4. Подъем и транспортировку дизеля, коленчатого вала и других крупных узлов следует осуществлять под руководством мастера или бригадира. Перед снятием узлов должны быть проверены грузозахватные приспособления на соответствие грузоподъемности, правильность строповки и подготовленность узла для снятия.
При транспортировке мостовым краном дизель и коленчатый вал должны быть в горизонтальном положении.

Перед транспортировкой шатунов необходимо снять вкладыши нижней головки шатуна.
2.4.5. Разборка и сборка узлов дизелей должна производиться с использованием стендов, технологических площадок, домкратов, кантователей, стеллажей, съемников, направляющих втулок, специальных ключей и других устройств, обеспечивающих механизацию тяжелых и трудоемких операций и предусмотренных правилами ремонта, технологическими картами или инструкциями.
2.4.6. Перед началом смены на технологической площадке поточной линии по ремонту дизеля и вспомогательного оборудования необходимо проверить исправность кабеля, подающего питание на электрическую таль, и кабеля кнопочного поста, а на кантователе блока дизеля - исправность электрооборудования и кабеля, подающего питание на привод кантователя.
2.4.7. При работе в картере дизеля не разрешается производить проворот коленчатого вала. Слесари, выполняющие работы в картере дизеля, должны быть обеспечены подстилками или матами и переносными светильниками с лампами на напряжение не выше 36 В. Мойка картера дизеля должна производиться, как правило, с помощью специальных устройств и на специализированном месте.
При ремонте дизеля на поточной линии установка для мойки картеров должна размещаться в канаве, закрываемой сверху съемными щитами на одном уровне с полом цеха. Каждый дизель должен быть соединен с установкой отдельным трубопроводом.
2.4.8. Разобранные детали дизеля должны быть перед ремонтом очищены от масла, смолистых отложений и нагара. Очистка поршней на позиции, а также на поточной линии производится в ваннах или
моечных машинах, которые должны быть закрытыми. Для удаления паров керосина и дизельного топлива стенды и ванны оборудуют местными отсосами.
Выпускные коллекторы должны очищаться специальными скребками.
2.4.9. Снимать и ставить масляные и водяные насосы должны, как правило, два работника. Ремонт, разборку и сборку насосов необходимо осуществлять на специальных кантователях или механизированных позициях.
2.4.10. Снятие и постановку топливных форсунок следует производить на неработающем дизеле. Для транспортировки форсунок должны применяться специальные тележки и носилки. Ремонт и испытание топливной аппаратуры необходимо выполнять на стенде.
2.4.11. Регулировка зазоров выпускных и впускных клапанов, а также подачи смазки жиклерами должна выполняться только на неработающем дизеле. При регулировке углов опережения подачи топлива по цилиндрам дизеля проворот коленчатого вала может быть начат только после того, как все работы по разборке или сборке цилиндропоршневой труппы прекращены.
2.4.12. На тепловозах с дизелями типа Д100 перед поворотом коленчатого вала с помощью валоповоротного устройства необходимо проверить исправность блокировочного устройства.
2.4.13. Регулировка муфты включения вентилятора холодильника должна производиться при неработающем дизеле. Перед опробованием фрикционной муфты включения вентилятора холодильника и редуктора следует установить ограждения у приводного вала и компрессора. После окончания регулировочных и ремонтных работ и перед опробованием фрикционной муфты и редуктора необходимо убедиться в том, что в шахте холодильника нет людей.
2.4.14. Демонтаж и монтаж секций холодильника должны осуществляться с технологических стационарных платформ или передвижных площадок, оборудованных барьерами и лестницами.
Транспортировку секций холодильников необходимо производить механизированным способом в специальной таре.
Очистка секций холодильника должна осуществляться на специальном стенде.
2.4.15. Снятие ограждений с приводного вала и компрессора следует производить только при неработающем дизеле.
2.4.16. Сварочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.003-86, ГОСТ 12.2.007.8-75, Правилами пожарной безопасности на железнодорожном транспорте, утвержденными МПС, Правилами пожарной безопасности при производстве сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства, утвержденными Главным управлением пожарной охраны МВД, Правилами техники безопасности и производственной санитарии при электросварочных работах, утвержденными МПС и Министерством транспортного строительства, Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газоплазменной обработке металлов, утвержденными МПС и Президиумом ЦК профсоюза рабочих железнодорожного транспорта,
2.4.17. Сварочные провода от источников тока до рабочего места сварщика должны быть защищены от механических повреждений. Не допускается прокладка токоведущих сварочных проводов совместно с газосварочными шлангами или трубопроводами.
2.4.18. Запрещается использовать в качестве обратного провода рельсы железнодорожного пути.
2.4.19. Запрещается проводить сварочные работы на свежеокрашенных металлоконструкциях, а также при нахождении ТПС (крана) на путях, загрязненных нефтепродуктами.
2.4.20. Временные рабочие места электросварщиков, находящиеся в кузове ТПС (крана), в помещении или на открытом воздухе, должны быть ограждены переносными щитами или ширмами.
2.4.21. Лица, работающие вместе со сварщиками, должны пользоваться предохранительными приспособлениями (защитными очками, щитком или маской).
2.4.22. Окрасочные работы на ТПС (кранах), как правило, должны быть механизированы и проводиться в соответствии с ГОСТ 12.3.005-75 и Правилами техники безопасности и производственной санитарии для окрасочных цехов и участков предприятий железнодорожного транспорта.
2.4.23. Перед пуском дизеля должен быть произведен его внешний осмотр, убраны все лишние предметы, установлены предохранительные ограждения, кожухи и сетки, выхлопной коллектор дизеля подсоединен к выпускной системе цеха.
На тепловозе (дизель-поезде) должны находиться только лица, связанные с его обслуживанием. В момент пуска необходимо подать предупредительный сигнал свистком тепловоза (дизель-поезда). Один работник из обслуживающего персонала должен находиться у рукоятки ручного отключения дизеля, чтобы в случае опасности немедленно остановить его. При появлении ненормальных шумов или стуков дизель должен быть остановлен. Повторный пуск дизеля может быть произведен только после выявления и устранения неисправностей.
2.4.24. После пуска дизеля необходимо по дифференциальному манометру контролировать степень разрежения в картере. В случае повышения давления дизель должен быть немедленно остановлен для выяснения причин неисправности. Повторный пуск дизеля может быть произведен только после устранения причин повышения давления в картере.
2.4.25. Реостатные испытания можно начинать только после окончания всех ремонтных работ. Тепловоз должен быть оборудован штатными средствами пожаротушения. В кузове и кабине машиниста должна быть обеспечена принудительная вентиляция.
До начала испытаний под колесные пары тепловоза должны быть уложены тормозные башмаки.
2.4.26. Реостатные испытания должна проводить специальная бригада в составе не менее двух человек, включая мастера-регулировщика.
Присутствие на тепловозе или на реостатной станции лиц, не причастных к реостатным испытаниям, не допускается.
2.4.27. Перед подключением силовой цепи тепловоза к реостату должны быть разъединены розетки межсекционных соединений. Разъединение розеток, присоединение кабелей реостата к .силовой цепи тепловоза, подключение измерительных приборов следует осуществлять при неработающем дизеле и отключенном рубильнике аккумуляторной батареи.
Кабели, соединяющие пульт управления и главный генератор с реостатом, должны быть проложены в земле или надежно укреплены на досках, брусках, козлах и т. п. Необходимо надежно подвешивать кабели, чтобы исключить их смещение и повреждение. Запрещается подвешивать кабели к, соседним кабелям и трубопроводам. Места соединений и концы свободно висящих проводов необходимо изолировать после подключения кабелей реостата. Кабели и провода должны быть надежно изолированы и не иметь оборванных и оголенных жил. Крепление кабелей к контактам не должно иметь ослаблений.
2.4.28. Во время реостатных испытаний верхние люки кузова следует открыть для свободной циркуляции воздуха в дизельном помещении. Все проходы в дизельном помещении на тепловозе должны быть свободными, а двери открываться без лишних усилий.
2.4.29. Регулирование резисторов цепи возбуждения, реле напряжения и другие работы по настройке электрической схемы тепловоза должны производиться при работающем дизеле на нулевом положении рукоятки контроллера с соблюдением мер безопасности.
Замена неисправных электроаппаратов, переключение кабелей, их крепление и другие работы по монтажу, демонтажу электрооборудования и устранению его неисправностей необходимо выполнять при остановленном дизеле, отключенном рубильнике аккумуляторной батареи, изъятых предохранителях соответствующей цепи.
2.4.30. По окончании испытаний тепловоз должен быть отключен от реостата, кабели *и провода на тепловозе подсоединены и надежно закреплены, щитки сопротивлений закрыты и опломбированы.

2.5. Ремонт и промывка парового котла парового крана

2.5.1. Стойла для промывочного ремонта паровых кранов должны быть оборудованы устройствами для теплой промывки и паровой заправки котлов.
2.5.2. До начала работы в топке котла необходимо тщательно очистить ее от топлива, шлака и сажи.
2.5..3. Для освещения при осмотре котла должны применяться переносные светильники с лампами напряжением 36 В, оборудованные защитными стеклянными колпаками и сетками.
2.5.4. Работы по ремонту котла с использованием пневматического ударного инструмента следует выполнять в защитных очках (маске) и с использованием средств индивидуальной защиты от шума.
Запрещается одновременно использовать электро- и пневмоинструмент в огневой и дымовой коробках парового котла.

При удалении головок заклепок, болтов и их стержней, обрубке кромок, вырубке трещин и других работах, вызывающих отлет отрубленных кусков металла, должны использоваться переносные ограждающие щиты.
2.5.5. Постановку промывательных люков, подтягивание их и проверку качества завинчивания гаек и крышек на полное число ниток резьбы следует производить под контролем мастера или бригадира.
Перед пуском пара или горячей воды необходимо отвести людей в безопасную зону и убедиться в исправности трубопроводов, предохранительных клапанов, а также в правильности и надежности всех соединений. Вентили следует открывать медленно и с небольшими перерывами.
2.5.6. При обрыве труб, замеченном пропуске воды или пара необходимо немедленно закрыть вентили на колонке и краны на котле, а также соответствующие вентили в машинном отделении теплой промывки.
При обратном ходе воды из котла в трубопровод необходимо немедленно закрыть краны на котле и вентили на колонке.
2.5.7. До начала работ следует выпустить из труб конденсат и прогреть трубопроводы паром.
2.5.8. После окончания промывки на штуцера стояков должны быть навинчены глухие колпачки в виде гаек с цепочками, прикрепленными к стояку трубопроводов.
2.5.9. Промывальщик во время промывки котлов должен быть обеспечен брезентовым костюмом, резиновыми сапогами, брезентовыми рукавицами и защитными очками.
2.5.10. Во избежание попадания шлака и накипи на пол при промывке и спуске воды из котла необходимо применять специальные воронки на подставках. ,
2.5.11. Во время обдува сжатым воздухом соединений дымогарных труб с огневой и дымовой решетками перед испытанием котла под давлением ремонтный персонал должен использовать средства индивидуальной защиты: противошумные наушники и защитные очки.
2.6. Ремонт арматуры и гарнитуры парового котла
 2.6.1. Перед осмотром и ремонтом питательного клапана инжектора на пару необходимо тщательно закрыть запорный вентиль от котла и паровой машины, открыть закачивающий клапан, выпустить пар через вестовую трубу. На запорный главный вентиль вывесить плакат "Не открывать".
2.6.2. Травление кислотами конусов инжекторов следует производить при включенном местном отсосе. Персонал, выполняющий эту работу, должен пользоваться средствами индивидуальной защиты (защитными очками, кислотозащитными костюмами и рукавицами).
2.6.3. Окончательное крепление промывательных люков после заправки котла следует выполнять при давлении пара в котле не выше 3 кгс/см2.
2.6.4. Перед закачиванием воды инжектором необходимо убедиться в отсутствии людей около вестовой трубы.

2.7. Ремонт паровой машины

2.7.1. Съем и постановка поршневых и золотниковых крышек, поршней, золотников и ползунов должны производиться с помощью механизмов и под наблюдением мастера или бригадира.
2.7.2. При выемке валиков ползуна и конических втулок следует применять специальные выжимные приспособления.
2.7.3. Золотниковые втулки необходимо удалять при помощи пресса.
2,7.4. Переносные станки для расчистки золотниковых втулок цилиндров, а также различного рода прессы должен обслуживать специально выделенный для работы на них слесарь.
2.7.5. Передаточные механизмы и прочие движущиеся части переносных станков должны иметь защитные ограждения.

2.8. Испытание кранов

2.8.1. После окончания ремонта крана перед его испытанием на нем должны быть восстановлены все надписи, обозначающие его технические характеристики, и знаки безопасности.
2.8.2. Перед техническим освидетельствованием котельного оборудования следует проверить все манометры. Каждый манометр должен быть прочно укреплен и установлен так, чтобы его показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу.
Запрещается применять манометры без пломбы, с просроченным сроком поверки, с разбитым корпусом, стеклом и другими повреждениями, которые могут повлиять на правильность показаний манометра.
2.8.3. Предохранительные клапаны должны быть снабжены устройствами, не допускающими изменения нагрузки после наложения пломбы.
2.8.4. Водоуказательные стекла должны иметь защитные приспособления, не затрудняющие наблюдения за уровнем воды.
2.8.5. При гидравлическом испытании котла давление необходимо проверять двумя манометрами, один из которых - контрольный. Подъем и снижение давления необходимо выполнять постепенно.
2.8.6. Испытание кранов следует производить в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных МПС, Министерством транспортного строительства и Президиумом ЦК профсоюза рабочих железнодорожного транспорта и транспортного строительства.
2.8.7. Испытания кранов необходимо проводить на специальном месте, оборудованном специальными площадками с твердый покрытием для установки дополнительных опор (аутригеров) крана. Опоры крана должны быть исправны и под них подложены прочные и устойчивые подкладки.
2.8.8. Транспортировку кранов грузоподъемностью 6-15 т следует осуществлять в соответствии с требованиями Правил текущего ремонта, ухода и содержания грузоподъемных кранов на железнодорожном ходу, утвержденных МПС, а кранов КДЭ-163 и КДЭ-253 - в соответствии с требованиями инструкции "Краны стреловые железнодорожные КДЭ-163 и КДЭ-253. Инструкция о порядке подготовки и транспортировки в составе поезда" (ИС-7185), утвержденной Министерством тяжелого, энергетического и транспортного машиностроения.

2.9. Экипировка ТПС и кранов

2.9.1. Набор песка в песочницы тепловозов и мотор-вагонного подвижного состава должен производиться со стационарных или поворотных площадок с лестницами или с переносных лестниц с поручнями.
Обслуживание электровозов при снабжении песком должно выполняться со стационарных площадок с лестницами.
Стационарные площадки должны иметь с трех сторон (двух торцовых и одной продольной) перила высотой не менее 0,9 м, нижняя часть которых на высоту 140 мм должна выполняться сплошной. Лестницу должны быть стальными с уклоном не более 1:1 и шириной не менее 0,7 м в соответствии со СНиП 2.09.03-85.
2.9.2. На открытых деповских путях для выхода с лестницы на стационарную площадку, предназначенную для набора песка в песочницы электровозов, а также для выхода на крышу электровозов необходимо устраивать специальные проходы, закрываемые калитками с блокировочными запорами.
Стационарные площадки, предназначенные для экипировки электровозов на смежных путях, должны иметь продольную разделительную перегородку высотой не менее 1 м по всей длине площадки.
На приемо-отправочных путях площадки должны быть поворотными или другого типа, не входящими в габарит подвижного состава. В нерабочем положении площадки и лестницы должны находиться в пределах габарита приближения строений.
Запоры калиток и поворотные механизмы площадок должны иметь блокировку, не допускающую:
открытие калитки и поворот площадок в рабочее положение при наличии напряжения в контактной сети и до ввода электровозов на позицию;
подачу напряжения в контактную сеть и вывод электровоза с позиции до закрытия калитки и до установки площадок в нерабочее положение.
2.9.3. При размещении устройств для экипировки электровозов на открытых дедовских путях или на приемо-отправочных путях станции участок контактного провода над местом экипировки электровозов должен быть секционирован, оборудован сигнализацией о снятии и подаче напряжения и блокировкой, обеспечивающей требования, изложенные в п. 2.9.2. При снятом напряжении с секционированного участка контактной сети должен гореть зеленый огонь светофора, при наличии напряжения - красный.
Экипировочные устройства на деповских путях должны дополнительно иметь двухцветную световую сигнализацию, разрешающую (зеленый огонь светофора) или запрещающую, (красный огонь) въезд электровоза на экипировочную позицию. Показания сигнализации въезда на позицию должны быть обратными показаниям сигнализации о наличии напряжения в контактном проводе.
При наличии напряжения в контактной сети выход на крышу электровоза, находящегося под контактным проводом, запрещается.
2.9.4. В ПТОЛ устройства подачи песка в пескозаправочные люки локомотивов, как правило, должны иметь средства, предупреждающие пылевыделение в окружающую среду.
2.9.5. Заправку и слив воды для охлаждения дизелей тепловозов, дизель-поездов и кранов следует производить при помощи трубопроводов, шлангов и других приспособлений, исключающих проливание воды и контакт работников с этой водой.
2.9.6. Подача жидких нефтепродуктов на тепловозы, дизель-поезда и краны должна быть механизирована и осуществляться по трубопроводам, уложенным в закрытых каналах. Скопление нефтепродуктов в каналах не допускается.
Раздаточные устройства в нерабочем положении должны быть расположены в пределах габарита приближения строений. Для переноса на ТПС (кран) смазочных материалов, расходуемых в небольших количествах, следует применять специальную тару с плотно закрывающимися крышками.
Процесс заполнения смазкой различных узлов ТПС (крана) должен быть максимально механизирован.
2.9.7. На экипировочных позициях и ремонтных стойлах должны быть Предусмотрены устройства для сбора отработанного дизельного масла, забракованного дизельного топлива и охлаждающей воды, а также отстоя пенообразователя из противопожарной установки.

2.10. Производство маневров на деповских путях и путях баз топлива.

2.10.1. Маневровая работа на деповских путях должна производиться по указанию и разрешению дежурного по депо.
Подача ТПС (крана) на базу топлива может осуществляться только с разрешения и в присутствии начальника базы, его заместителя или дежурного по базе.
2.10.2. При следовании по деповским путям или путям баз топлива машинист и помощник машиниста локомотива (машиниста крана) должны внимательно следить за состоянием и свободностью пути, за правильным положением попутных стрелок, подавать установленные сигналы и не допускать превышения установленной скорости, следить за показаниями маневровых светофоров, передвижением подвижного состава по соседним путям, состоянием контактной сети, сигналами, подаваемыми работниками депо и баз топлива.
При приближении локомотива (крана) к работающим или идущим по путям людям машинист обязан подавать сигнал свистком до тех пор, пока люди не сойдут с пути, и немедленно принимать меры к экстренной остановке при возникновении опасности наезда.
2.10.3. Сцепление и расцепление ТПС должны осуществлять специально выделенные и обученные для этой дели работники.
Лица, назначенные для производства указанных работ, должны быть обеспечены необходимыми сигнальными принадлежностями.
2.10.4. Скорость передвижения цистерн при подаче их на сливную эстакаду не должна превышать 3 км/ч.
2.10.5. Перед началом передвижения цистерн (вагона) руководитель работ должен убедиться в том, что впереди цистерны (вагона) или под ней никого нет, а также предупредить рабочих, находящихся близко от цистерны (вагона), о начале передвижения.